“这个问题问得很合理,”何教授赞同道:“你提到的这个问题涉及三个方面:
方舟上都多少空间?
方舟上有多少动物?
这些动物需要多少食物和其他东西?
在约翰·伍德莫利普(JohnWoodmoreappe)的著作《挪亚方舟的可行性研究》中有目前对方舟最为透彻的分析。[7]伍德莫利普从各个角度对方舟进行了调查:可使用的空间、所需要的食物和水、粪便的排泄、所需要的人工劳动和其他许多因素。如果你有兴趣了解更为详细的信息,我建议阅读他的著作。我对以上三个问题的回答大部分都是基于他的著作。
“我们都见过卡通版的方舟,狭窄而拥挤,长颈鹿把脖子顶出甲板,这看起来很荒唐。这些卡通看起来的确很荒唐,但事实是另一回事。挪亚的方舟大概长137米,宽23米,高14米。里面有三层,内部的总空间大概有四万立方米。据计算,这个空间超过五百辆标准铁路货运车。从此看出,其实方舟的空间很大!
 “那么方舟上有多少动物呢?圣经记载上帝命令挪亚将每一种能呼吸的居住在地上的动物带两只进方舟。
所有的活物,你要把每样一对,就是一公一母,带进方舟,好和你一同保全生命。飞鸟各从其类,牲畜各从其类,地上所有爬行的动物,各从其类,每样一对,都要到你那里来,好保全生命。有生命、有气息的,都是一对一对来到挪亚那里,进入方舟。[《创世记》6:19-20、7:15新译本]
这就包括鸟类、哺乳类以及爬行类动物。除这些各一对以外,还带了更多的‘洁净’的动物入方舟:
洁净的牲畜,你要各带七公七母……[《创世记》7:2新译本] 《创世记》中没有确切地给出‘洁净’的定义,可能是指可以用于献祭的动物。为了一出方舟就可以献祭,挪亚需要带多一些这类动物。《创世记》中没有告诉我们这些动物有哪几类,但是根据后面的记载,这类动物少于十种。[E]总而言之,这些需要带入七对的动物很少,不足以带来大的变化。
注释E:见《利未记》1-5。后来一段时期,‘洁净’可能也指犹太人可以食用的(《利未记》11)。但是这个意思不太可能是《创世记》中的意思,因为在洪水之前,挪亚是不吃食任何动物的。 “真正的问题是,被翻译成‘种’的这个词指的是现代生物分类系统的哪一个程度。希伯来文是‘min’(ןימִ),我们以前讨论过,它的意思一般与今天的‘种类’不太一样。它可能与今天分类学中的‘科’是同一个意思。而绝大多数的‘属’和‘种’可能是从离开方舟的科类繁殖而来。
“当动物们离开方舟后,它们面对的是一个空旷的世界,各个生态位置都是空闲的。各种群很快分散,在地理上有了分离。然后,加上近亲繁殖和自然选择的作用,就产生了我们今天看到的各种‘属’和‘种’。有时,这被称为‘微观进化’,但其实只是一种潜伏基因变异的表现。它不能产生新的功能或器官,其实不存在进化。
“伍德莫利普计算得出陆地上大概生活着1000个有气息的‘科’,这其中既包括现在活着的物种,还有一些从化石记录中了解到的认为已绝种的物种,又为那些尚未发现的绝种物种留下一定数目的估计。每一科带一对,总数大约是2000只动物。此外,成年动物重量的中值仅约为100克——也就是说一半以上的动物的重量都要小于100克。” “但是挪亚如何把恐龙带上方舟呢?”小王问。“你见过恐龙蛋的图片么?”何教授反过来问。“哦,我明白你的意思了,他没有带成年的恐龙!”
“对,被创造的恐龙大概有55种基本类别,但是大多数恐龙即使成熟后,其体型也比较小,平均只有绵羊大小。而那些体型较大的,挪亚就可以带一些恐龙幼儿进入方舟。有趣的是,最近有项发现表明恐龙的成长期主要是五到二十岁。即使是恐龙中体积最大的雷龙,其五岁前的重量也不会超过一吨,所有其他恐龙的体重就轻得多了。[8]
 “如刚才所说,大多数的动物都较小,中值体重100克,而少数体积大的,就带它们的幼儿。装载这2000种大多体型较小的动物以及它们的食物,方舟的空间绰绰有余,并且挪亚一家可以轻而易举地照管这些动物。但为了避开任何争议,伍德莫利普假设带入方舟的生物的分类级别是‘属’。这就会使种类数目增至8000,总数就会增至16000,这个数字远远超过挪亚实际需要带进方舟的动物。这个假设的总数目如此高,以至于足以消除动物数目及食物数量任何可能存在的误差。
“根据伍德莫利普的精密计算,方舟在容纳16000只动物后还会有多余的空间。方舟内部的空间大约是四万立方米。容纳16000只动物大概需要两万立方米。注意,它们大小的中值是比较小的,大约100克。它们一年所需要的食物不足装满八千立方米,饮用水用两千立方米盛放就已经足够了。而且,八个人的人为劳动效力就足以照料这些动物了。伍德莫利普这些计算是基于挪亚时期不具备机械和现代科技力量得出的,并且实际上,方舟里的动物也远远达不到16000只。
“如果你需要更为详细的资料,就读伍德莫利普的书吧,300页对开大小的页面!”
三个人默默地坐了一会,小王提出了另一个问题:“何教授,您总是说上帝是富有慈爱的。既然如此,他为何要使用洪水来毁灭人类呢?”
何教授很为同情地点了点头。“我明白从表面上看,这是多么无情,甚至是残忍的。” |