《雅各书注释》丁道尔 著
Ⅱ 试炼与基督徒的成熟(雅一 2~18)

   雅各书中很难找到一系统化清楚进展的思绪。他似乎比较喜欢从一个题目接一个题目谈,有时以松散的相关主题将两个题目接连起来,有时则用双关语作转接。一 2~18 含有两个双关语。一 1 的“请安”(chairein)由一 2 的“喜乐”(chara)承接;而动词“缺欠”(leipō)将一 4 及一 5接连起来。其他动词的衔接性暗示出主题的连续性。“试炼”(peirasmos)、“试验”、“考验”(两者均使用字眼──dokim),“忍耐”(hypomonē;hypomenō)等字,将一 12~16 与一 2~4 相连;“成全完备”,“全备”(teleios)则出现在一 4 及一 17;神赏赐的主题出现于一 5 及一 17。在这部分中没有单一特殊的主题,然而大体说来,雅各似乎在泛论可能威胁读者信心的真诚及力量的事,他希望这些信徒能进步到成熟、稳妥的地步(一 4),为达此目的,他们需要持守基督徒特有的态度,以面对潜伏的绊脚石。

   一、试炼与其目的(一 2~4)

   读者为“我的弟兄们”,这称呼共用了十四次(其中三次加“亲爱的”),常用来引介新的段落。这种亲昵的称呼为雅各书内许多劝勉附上了浓厚的牧者语气。第二项特征是雅各发出的命令:“要以为大喜乐”。这个命令是直截的,暗示读者必须下定决心采取喜乐的态度。形容“喜乐”的“大”(英文为“all”,应可译成“全然”)提示喜乐不能掺杂其他情绪──“要以为只是喜乐”,或“除了喜乐之外无他”──但强调的可能是喜乐的品质(NEB 译成“Supremely happy”──极端快乐)。这项命令的特殊之处,是它应用在最不可能自然反应出喜乐的时候:“落在百般试炼中”。译成“试炼”的这字 peirasmos,在新约中有两个基本意思,它可以指内在受罪恶的引诱,好比在提摩太前书六 9:“但那些想要发财的人就陷在迷惑、落在网罗,和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡之中。”但它也可指外在的苦难,特别是逼迫(参彼前四 12)。有些经文很可能含括这两种意义(如:太廿六 41 及其平行经文)。

   在本节中,“落”这字的使用,及在第三节以“试验”替代 peirasmos(试验),强烈地指向第二种意义。“百般”这个形容词,可能不但指一般人所会遭遇的困难,也指基督徒因信心之故会碰到的特殊困境。因此疾病(参五 14)、钱财的起落(参一 9)及剥削(二 6),都可能包括在“百般试炼”之内。不管究竟是哪一种,基督徒都应视试炼为喜乐的机会。

   3. 信徒在面对百般试炼时,应以喜乐应对,原因是这些试炼乃是神用来成全信心的“试验”方法。译为“试验”的 dokimion 是罕见的一个字,新约别处只有彼得前书一 7 出现过,另七十士译本诗篇十一 7(即诗十二 6)及箴言廿七 21 有这字。在彼得前书中,这字似乎含有经过试验后的结果之意:“你们信心的真实性”(RSV)。然而在七十士译本的两处,这字则是指金银被火熬炼的“过程”;这可能是雅各的用意:受苦是一种途径,信心经逆境之火考验后,杂质炼净,更有力量。由此看来,试炼并非要鉴定一个人是否有信心,而是要强化已存在的信心。

   忍耐(steadfastness,或可译作稳固,希腊文为 hypomonē)是试炼过程后的预期结果。此字在新约中经常出现,用来指明基督徒面对逆境、试探及逼迫时必须具备的品质(参路八 15;帖后一 4;启二 2,十三 10)。“坚忍”(NEB),“沉着的能力”(罗培士),“英雄式的忍耐”(狄比流)等译法都试图捕捉此字的意义。特兰区(Trench)将基督徒对“人”的“忍耐”(makrothymia)与对外在困难的忍耐(hypomonē)作了区分,颇有帮助【73】。这种忍耐 hypomonē 并非指对境遇柔顺的、被动的屈服,而是指强烈的、主动的、挑战式的面对境遇,以行为证明基督教能真正带给人满足。

   因此雅各要求信徒以喜乐面对试炼,因他知道,如此才能产生深沉有力、满有确据的信心。这项观念的顺序,及词汇的使用,与两处新约经文密切的平行:罗马书五 3~4 及彼得前书一 6~7。在前者中,保罗提醒罗马人苦难(thlipsis)可生忍耐(hypomonēn katergazetai),忍耐则能生老练(dokimēn)。彼得说,苦难可试验出“信心的真实性(dokimion)”。

   有些学者深信,惟有直接借用可以解释这些思想及语言的雷同(如,Mayor,cii 页)。但使用这些字眼来表达信心经试炼考验的过程及结果,是很自然的,而且前面也提过,旧约中早有前例(亦参传道经二 1~6)。

   因此极可能这三位作者均使用了早期犹太教及基督教通行的传统用语。

   4. 保罗和彼得好像都暗示,试炼带出希望与确据,这一过桯似乎是“自动”产生的。雅各则典型地以一道命令打断此“过程”。他认为,信徒该让“忍耐成功”,对“成功”(字义为“完全的”或“完成的”的工作──ergon teleion)的解释有好几种,如忍耐本身的高峰(梅尔),忍耐应当生出的“一切合适的果子”(罗培士),或指此节末了所提基督徒成全完备、毫无缺欠的性格。或许我们该接受最后一种解释:成熟的基督徒是试炼的最终成果。“使”字 hina,或译“为要”,引介出“成功”的内容以及试炼的最终目的。“成全完备”是真实“基督徒”经历试验后应当达到的地步。雅各最根本的关心,是基督徒的完美或完全,他不断强调对神与祂的美意全心全意、毫不保留的献身,相形之下,“心怀二意”就成了罪根。

   “成功”(teleios)这字将这节经文的两部分连系起来:“成功的”工作即是“成全的基督徒”。这种作全备的包括些什么呢?工作即认为这字有“成熟”,或“完整”的意思,并建议这项美德可在今生达到。然而此字是否可以如此“软化”,令人怀疑。雅各用此字形容神的赏赐(一 7),“自由的律法”(一 25),及那能“勒住自己舌头”的人(三 2),在这三处意思似乎都是“完美”而不只是“成熟”。因此第四节后半段所标明的目标,是一项将来的赏赐──是基督徒当不断全力以赴的,但事实上,却惟有到救恩新时代实现时才会获得。到那时,基督徒美德的全副盔甲才会“毫无缺欠”。

-----------------------------------

注:
73. R. C. Trench, Synonyms of the New Testament(1880, Reissued Eerdmans, 1973),pp.195-198。

<<上一页
下一页>>