经常有人辩称,在 23~24 节及 25 节之间,还有更进一步的对比。
RSV 所译的“natural face”(和合本:“本来的面目”)是译自一难解的希腊文句子:to prosōpon tēs geneseōs autou;字义为“他‘最初’的面目(the face of his “genesis”)。许多注释家看不出将 tēs geneseos 加在 to prosopon 之后有何特别重要性,他们指出 genesis 可以意为“存在”(existence)(所罗门智慧书七 5;犹底特书十二 8),因之此句子仅指那人确实见到的面目。但 genesis 通常带有“出生”或“创造”的意思,何特因这点辩称,这句子指的是这人受造的面目,有“神造他应有的原样”之意。因之 23~25 节的对比,就在于看见神要他如何,却不下功夫之人,与那看见神要他如何,即努力去达成之人。然而,我们很难想象人身上那“看不见”之神的形象,会是那人从镜中看到的。另外一个可能性,是 genesis 与斐罗作品中的一般用法相同,含有受造的、过渡的意思,以与神永恒的境界有别。那么雅各可能应用此意,将那人确实看到的“面目”或性格对比。这种解释法相当可取,但可能过于微妙,因25 节压根儿没有全备律法会反应出“理想性格”的意思。再有,以所见的形象为对比,会软化了原本将“忘了”及“持续不断”之间作对比的意思。因此或许最好的解释法,是不赋予 genesis 任何特殊意义。如此,23~24 节只是一个单纯的例子。没有寓意的特色;“只听道的人”惟在一点上与照镜子之人相比:缺少长久的效果。与其对比的是实践的人,他藉行为表明自己因神之道而有了改变。
26. 雅各举出一些能表彰顺服神话语的行为,来结束这段真基督教对实际生活应用的一重要劝勉。其中之一,是雅各显然极其关切的,即控制“舌头”之事。他已劝诫读者“快快的听、慢慢的说”(19 节),在第三章他会更深入探讨这问题,而在四 11~12 他又再度回到这题目。雅各建议舌头好似野兽,若恰当的控制、引导它(“勒住”)便能完成大善事,但若其发挥,破坏力就庞大无比。一个无法控制自己舌头的人,就是在自己的“虔诚”上“欺哄自己的心”。他只不过是“听”道的人,因为无法将听见的付诸实行,表明他的信仰是空洞的。“信仰”(Religion),和合本为“虔诚”这字将希腊文 thrēskeia 的意义及其有稀有的形容词thrēskos 译得很传神。这个名词并不只用在形容基督徒,而是普遍地用在希腊宗教里,表示对一神(或众神)的敬仰及崇拜,它经常含有外在敬拜行为的意思。雅各建议真正信仰的试金不是外在的敬拜仪式,因我们可能在仪式中根本不用思想,心无诚意;信仰真正的试金石乃是顺服──缺乏了它,信仰便是“虚的”:空洞、无用且无益。
27. 我们必须记得,雅各在此并非企图将所有与真敬拜神有关的事作一归纳。正如加尔文所言:“他并不是在为信仰下一广泛的定义,只有提醒我们,若缺了他所提的事,则信仰便毫无意义……【92】”宗教仪式,若存敬虔的心及敬拜的灵来进行,并不是错的事──且神的话若非先被“听到”,就没法“做到”。但雅各所关心的,是太过注重“听”而忽视了“行”。此经文提到,我们生活中能表示对神话语真诚的“听”,还有两件事:关怀社会及持守道德。旧约吩咐人照顾“孤儿寡妇”,仿效神对他们的关心──神要“作孤儿的父,作寡妇的伸冤(保护)者”(诗六十八 5)。以赛亚书有一节经文与雅各书这里十分相似,说神不会再承认祂百姓献上的敬拜(他们的“宗教”);除非他们“洗濯自洁……学习行善,寻求公平、解救受欺压的,给孤儿伸冤,为寡妇辨屈”(赛一 10~17)。孤儿寡妇变成世上无助之人的代表,有“清洁”信仰的基督徒会仿效他们的天父,去帮助那些无助之人。在第三世界或大都市中的贫穷人,失业或身无分文的人,不受政府及法律保障的人,这些人应该看见基督徒“真实信仰”的丰富表现。
道德清白是真实信仰的另一证明。“保守自己不沾染世俗”意为避免在思想上及行为上与围绕我们的社会价值系统同流合污。这个社会多多少少反映出非基督徒(若不是反基督徒的话)的信仰及行为,信徒生活在此世界上,经常有受此系统感染的危险。雅各将这最后一方面列入,是很重要,很有价值的,因为这一点超越了行为,透入我们的态度及信念,就是行为的发源地。“全备基督徒”(4 节)的“清洁信仰”包括心地的清白及行为的清白。
---------------------------
注:
92. Calvin, p.299。 |