所在位置:首页 > 经典著作 > 《以基督为中心的敬拜》柴培爾 (Bryan Chapell) 著

《以基督为中心的敬拜》
柴培爾 (Bryan Chapell) 著
宋梅琦、張怡晨 译
目  录
第一部分 福音的敬拜
第二部分 福音敬拜的資源
五大要义
五大唯独
第二部 福音敬拜的资源
第15章 認 罪
 

就現代人的感受力來說,認罪可能不是一個吸引人的敬拜的組成要素。我們很容易認為,談論罪很掃興,會使人躲離敬拜。但是為了神子民的好處,教會對這種意見必須置之不理。雖然教會可能不提恩典而強迫人認錯(可悲的是,這種情形相當常見),但是如果對罪沒有認知,我們不可能經歷神的恩典。有聖靈內住的人,渴望承認自己有罪,好經歷神的憐憫。事實上,如果從來沒有談過罪,我們應該質疑福音是否存在其中。如果把正式認罪列入敬拜的組成要素,會招致當地傳統或偏好的反感,福音真理仍要求我們把某種形式的認罪,納入詩歌、禱告、或講道中。如果恩典所克服的罪,在我們的現實生活中不實際,神的恩典就得不到榮耀。如果我們根本不面對基督所戰勝的罪,基督的事工就沒有意義。

當然,認罪也可能變得過分繁重。信徒可以勉強說一些神祕難懂的認罪文,卻沒有實在地陳述他們的掙扎或表達他們的感覺。我們也可以僵硬地用傳統方式表達認罪,卻沒有盟約子民的身份,就是即使犯罪,我們仍然是神所珍愛的子民身份。聖經告訴我們,神的恩慈領人悔改(羅二 4),忽略這個真理,似乎會使神的饒恕變成必須透過我們悔改這個條件才能得到,而不是因為神不改變又完全的憐憫吸引我們悔改。我們帶著被罪敗壞的心,奔向祂的懷抱,因為我們知道神的恩典是足夠的、豐富的、無條件的。我們悔改,不是為了賺取饒恕,而是因為我們已經被赦免。因著在基督裏的信心,神偉大的憐憫已經臨到我們,所以我們認罪時可以經歷到神的愛,而不必透過悔改的字句來贏得,賺取,或強制神來可憐我們。我們蒙赦免,是因為基督曾被棄絕,不是因為我們的懺悔有份量。如果獲得神的饒恕要透過恰當的悔改,那麼只有神的兒子才能經歷神的看顧。但由於我們的信心是透過神兒子所成就的大工,即使我們經常偏行己路,即使我們的認罪總不恰當,我們仍是神所珍愛的兒女。

約翰・牛頓(John Newton)簡潔的歌詞,「奇異恩典,何等甘甜,我罪(英文直譯是「我這無恥的惡棍」)已得赦免,」沒有避談罪的敗壞。這首歌仍然感動我們,吸引我們認罪,因為歌詞竭力清楚而坦誠地指明罪的可怕後果,也指明神的奇妙恩典。當我們面對罪的醜陋時,恩典就更顯得美麗。但是我們承認自己的可憐悲慘,不是為了沉溺在自憐裏,或為了賺取神的憐憫;我們承認自己的窮乏,是承認我們別無出路,只有我們救主豐盛的愛,才能更新及激勵我們的心。

聖經中的認罪經文,和歷史上崇拜禮儀中的認罪禱文,帶領我們認識到罪的嚴重性,但永遠不會忽略恩典的浩大。在集體敬拜中,認罪往往透過齊聲複述來進行,但也可以經由敬拜主領者代表會眾公開禱告(例如,以斯拉在斯拉記第九章,利未人在尼希米記第九章,所羅門在列王紀上第八章,代表人民認罪)。認罪禱告也可以透過下列方式進行:會眾以啟應方式或說或唱,個人沉思默禱,或講台上即席禱告,指引神子民如何在心裏認罪。

有些會眾反射性地抵制固定形式的禱告,顧慮這些會眾,可能導致教會領袖誤解即席禱告的性質。雖然草率地閱讀固定禱告文會消滅心中的感動,但是缺乏準備,想到什麼說什麼的禱告,也很可能阻礙了聖靈真理的彰顯。只有已經晝夜思想神的話語(詩一 2)的人,他的即席禱告才能帶領神的子民深思靈性層面的事。這些人預備即席禱告,是透過思想神對他們個人說過的話,思想神歷代以來對祂子民說過的話,以及思想神子民今天面對的問題。事先深入地默想,是即席禱告的靈性燃料,讓講台禱告是自發的,卻不膚淺,不會滿口陳腔濫調,也不會帶來傷害。

宗教改革領袖們認為,認罪禱告表達了福音復興席捲教會的要素。他們改寫古老的認罪文,以更符合聖經中關於罪之本質、恩典、和悔改的真理。改革領袖也把聖經裏的禱告經文,改編用於教會的集體敬拜。但以理書第九章的認罪禱告,成為馬丁・布塞珥的認罪禱告範例。布塞珥為斯特拉斯堡教會制定的認罪禱告,成了加爾文實行在日內瓦的範例。接著,加爾文模式又反映在英國托馬斯・克藍默(Thomas Cranmer)的《公禱書》(The Book of Common Prayer),蘇格蘭約翰・諾克斯的《敬拜公禱規程書》(The Book of Common Order),以及在理查・巴克斯特(Richard Baxter)牧養非英國國教會眾的改革禮儀中。

在古代的崇拜禮儀中,認罪通常被安排在始會讚美之後。對神之偉大和良善的正面認識,必然帶來對人性和罪性的負面認識。因此,福音在我們心中的進展,自然地反映在敬拜聚會的輪廓裏。但是我們應該認識到,在敬拜中,一如在生活中,有多種合適的途徑可以在神面前謙卑自己。在讀了律法書之後,或在講道之後,我們認識到神對公義的要求,可能也願意承認自己的罪。因這恩典,我們不需要在預設的場合下認罪,但是我們必須了解認罪的必要性。

認罪範例

認罪

通常是齊聲朗讀禱告,或個人默禱。

1. 耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛,
因為這是亙古以來所常有的。
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯;
耶和華啊,求你因你的恩惠,
按你的慈愛記念我。
耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪,
因為我的罪重大。
求你轉向我,憐恤我,
因為我是孤獨困苦。
我心裡的愁苦甚多,
求你救我脫離我的禍患。
求你看顧我的困苦,我的艱難,
赦免我一切的罪。
(詩二十五 6~7、11、16~18)

2. 耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲;
願你的慈愛和誠實常常保佑我。
因有無數的禍患圍困我,
我的罪孽追上了我,
使我不能昂首;
這罪孽比我的頭髮還多,
我就心寒膽戰。
耶和華啊,求你開恩搭救我;
耶和華啊,求你速速幫助我。
(詩四十 11~13)

3. 神阿,求你按你的慈愛憐恤我;
按你豐盛的慈悲塗抹我的過犯。
求你將我的罪孽洗除淨盡,
並潔除我的罪。
因為我知道我的過犯,
我的罪常在我面前。
我向你犯罪,惟獨得罪了你,
在你眼前行了這惡,
以致你責備我的時候,顯為公義,
判斷我的時候,顯為清正。
(詩五十一 1~4)

4. 全能慈愛的神,我們犯了罪,
像迷失的羊偏離你的道路。
我們隨從自己的私欲,
籌劃自己的道路。
我們得罪你聖潔的律法。
我們沒有做該做的事;
我們做了不該做的事。
主啊,憐憫我們。
承認自己過錯的,求你不要追究。
誠心懺悔的,求你醫治,
照著你在我們的主基督耶穌裡,
向世人宣告的應許。
慈悲的神啊,因你名的緣故,
賜我們神聖的、公義的、謙卑的生命,
來榮耀你的聖名。阿們。
(傳統認罪文)

5. 慈悲的神,我們承認,
在思想、言語、和行為上,
在我們所做的及沒有做的事上,
我們都得罪了你。
我們沒有盡心、盡性、盡力愛你。
我們沒有愛人如己。
因著你的憐憫,求你饒恕我們,
幫助我們悔改,指引我們正路,
好讓我們靠著基督,我們的主,
可以樂於遵從你的旨意,
行走你的道路,
榮耀你的聖名。阿們。
(傳統認罪文)

6. 你要我的手為你作工,
我獻上我的手,
沒多久就收回,
因為工作太苦。
你要我的口為公義發聲,
我獻上我的低語,免得被控訴。
你要我的眼睛去看貧困的痛苦,
我閉上雙眼,因為我不想看。
你要我生命隨你使用,
我獻上一小部分,免得太投入。
主啊,赦免我服事你時的斤斤計較 ——
只在方便的時候服事,
只在安全的地方服事,
只服事那些容易服事的人。
天父,赦免我,更新我,
差遣我作有用的器皿,
好讓我認真地活出
十字架的意義。阿們。
(一個當代的認罪,取自 Worship Sourcebook #35, p. 98)

7. 恩典的神阿,你將我的罪孽歸給我的代替者,
將祂的義歸給我的靈魂,
以新郎的袍子給我穿上,
以聖潔的珠寶裝飾我。
但我走在基督徒天路上,
仍然衣衫襤褸,
我最好的祈禱被罪玷污,
我懺悔的眼淚極為不潔;
我的認罪充滿罪惡,
我接受聖靈卻被自私沾染。
我需要為我的悔改而悔罪,
我需要洗淨我的眼淚;
沒有袍子能遮掩我的罪過,
沒有織布機能編織我的公義;
我總是穿著污穢的衣服,
也總是在恩典中得到新衣,
因你一直稱我為義;
我像一個老是去遠方的浪子,
老是回來說:「父親,原諒我,」
而你總是把上好的袍子給我穿上。
每天早上,讓我穿上這袍子,
每天我出入、工作、結婚、受傷而死,
都穿著這袍子,
穿著它站在白色大寶座前,
穿著這耀眼的袍子進入天堂。
賜給我眼光,永遠能看清楚
罪的極度罪惡,
救贖的極度公義,
基督的極度榮耀,
聖潔的極度美麗,
恩典的極度奇妙。
(取自 Valley of Vision, "Continual Repentance")

8. 最偉大,最公正和恩典的神,你的眼睛如此純潔,以致不能注目罪孽,但透過耶穌基督,你應許憐憫所有悔改並相信祂的人。因此,我們承認我們有罪性,我們都犯了罪,虧缺了神的榮耀。我們忽視、妄用你的聖潔敬拜和你的聖名。我們不公正和苛刻地對待我們的鄰舍。我們沒有先求你的國和你的義。我們對我們日用的飲食不滿足。

你啟示了你在基督裡奇妙的愛,賜我們赦免及拯救,但我們卻拒絕。我們落入試探,犯了我們應該恨惡的罪。

最慈悲的天父!憐憫我們,我們承認唯獨你是我們的盼望。讓我們成為你的兒子,賜我們你兒子的靈,我們唯一的救主。阿們。
(取自理查・巴克斯特的禱告,主後 1661 年,The Savoy Liturgy)

啟應認罪文

通常啟應文(如下列),由敬拜主領者「啟」,會眾「應」(黑體字)。但也可以有一些變化,比如詩班或一部分會眾「啟」,其餘的會眾「應」。

1. 啟:神阿,求你按你的慈愛憐恤我,
按你豐盛的慈悲塗抹我的過犯。
應:求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪。
因為我知道我的過犯;我的罪常在我面前。

啟:我向你犯罪,惟獨得罪了你;在你眼前行了這惡,
以致你責備我的時候顯為公義,判斷我的時候顯為清正。
應:求你掩面不看我的罪,塗抹我一切的罪孽。

啟:神阿,求你為我造清潔的心,使我裡面重新有正直的靈。
應:不要丟棄我,使我離開你的面;不要從我收回你的聖靈。

啟:求你使我仍得救恩之樂,賜我樂意的靈扶持我;
應:你本不喜愛祭物,若喜愛,我就獻上。

啟:燔祭你也不喜悦。
應:神所要的祭就是憂傷的靈。

啟:神阿,憂傷痛悔的心,你必不輕看。
(詩五十一 1~4、9~12、16~17)

2. 啟:父親,我們很難過,因為我們多次離開了你,
去選擇滿足自己的私慾。
許多時候,我們傷害了我們的家庭成員,
拒絕分擔家庭責任。
應:天父,我們犯了罪。赦免我們。

啟:許多時候,我們對需要我們時間和關注的人,不仁慈,不耐煩。
應:天父,我們犯了罪。赦免我們。

啟:許多時候,我們膽怯,沒有為對的事挺身而出,讓他人因我們的懦弱受害。
應:天父,我們犯了罪。赦免我們。

啟:許多時候,我們拒絕赦免別人。
應:天父,我們犯了罪。赦免我們。
(取自 More Children's Liturgies, ed. Maria Bruck © 1981 by Missionary Society of Saint Paul the Apostle in the State of New York. Reprinted by permission of Paulist Press, New York/Mahwah, NJ.。)

3. 啟:永遠慈愛的神,
我們承認,我們沒有信實遵守
與你之間和與他人之間的盟約。
我們敬拜別神:金錢、權力、貪婪、和舒適。
我們為自身利益效力,
沒有專心服事你和你的子民。
我們沒有照著你的命令,愛我們的鄰舍,
也沒有適當地愛護自己。

應:恩典的神,赦免我們,
因著基督我們的主,
帶領我們完全回復
與你之間和與他人之間的盟約。
(「回應」部分取自 Worship Sourcebook #51, pp. 102-3)

4. 連禱文
啟:神阿,
應:憐憫我們,

啟:基督阿,
應:憐憫我們,

啟:聖靈阿,
應:憐憫我們,

啟:在天上的聖父阿,
應:我們懇求你,垂聽我們。

啟:聖子阿,世界的救贖主,
應:我們懇求你,垂聽我們。

啟:聖靈阿,我們的保惠師,
應:我們懇求你,垂聽我們。

啟:賜恩給我們,
應:赦免我們,仁慈的神。

啟:賜恩給我們,
應:幫助我們,仁慈的神,

啟:賜恩給我們,
應:拯救我們,仁慈的神,

啟:脫離我們的罪,
應:脫離我們的過犯,

啟:脫離一切邪惡,
應:仁慈的神,拯救我們,

合:主阿,憐憫我們。
(大貴格利的七疊變體連禱文,約主後 600 年)

其他建議

認罪文也可以採用資料來源、閱讀材料、聖詩、詩歌等。若在認罪宣召之前或之後加入下列的短語(參見以下的黑體字),這些資料可以改編成有意義的認罪文:

1. 詩人作證說:
得赦免其過、
遮蓋其罪的,
這人是有福的。
凡心裡沒有詭詐、
耶和華不算為有罪的,
這人是有福的。
我閉口不認罪的時候,
因終日唉哼而骨頭枯乾。
黑夜白日,你的手在我身上沉重;
我的精液耗盡,如同夏天的乾旱;
我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。
我說:我要向耶和華承認我的過犯,
你就赦免我的罪惡。
為此,凡認識神之饒恕的人,在這禱告的時刻,開口陳明你們的罪,向神承認你們的過犯。
(改編自詩三十二 1~6)

2. 我們唱:
我手所行無力拯救我罪惡靈魂;
我肉體努力無法使我靈魂完全。
我的感覺、行為不能讓我與神和好;
禱告、哀嘆、眼淚都不能解脫我心重擔。

但基督願意、也能夠承擔一切,赦免一切。因此,讓我們俯伏於祂恩典的寶座前,承認我們的罪,陳明我們的不足,因為離了神,我們不能改過或彌補。讓我們藉著悔改,宣告唯獨神能賜下奇妙的赦免與平安。
(改編自 Horatius Bonar, Not What My Hands Have Done)

3. 耶和華說:
「你們來,我們彼此辯論。
你們的罪雖像硃紅,
必變成雪白;
雖紅如丹顏,
必白如羊毛。」
我們既然知道這奇妙的潔淨,讓我們來回應神,祂要我們來接近祂,向祂承認我們的罪。
(賽一 18)

4. 這是神奇異恩典的明證:
惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死。
所以,我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,
為要得憐恤,蒙恩惠,作隨時的幫助。
(改編自羅五 8;來四 16)

5. 神的話向我們宣告:
我們若說自己無罪,
便是自欺,真理不在我們心裡了。
神的話也向我們保證:
我們若認自己的罪,
神是信實的,是公義的,
必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。
因此,讓我們現在向神認罪。
(改編自約壹一 8~9)

6. 主阿,求你使我嘴唇張開,
我的口便傳揚讚美你的話。
你本不喜愛祭物;若喜愛,我就獻上;
燔祭你也不喜悦。
神所要的祭,就是憂傷的靈;
神阿,憂傷痛悔的心,
你必不輕看。
我們的神告訴我們,祂最渴望的祭物是一個憂傷痛悔的心。讓我們認罪禱告,獻上祂所要的祭。
(詩五十一 15~17)

7. 耶和華阿,你已經鑒察我,
認識我。
我坐下,我起來,你都曉得,
你從遠處知道我的意念。
我行路,我躺臥,你都細察,
你也深知我一切所行的。
耶和華阿,我舌頭上的話,
你沒有一句不知道的。
因著神對我們思想行為的全知,讓我們向神認罪,支取祂的恩典,因為祂愛我們,雖然知道我們全然敗壞,仍為我們捨己。
(詩一三九 1~4)

8. 惡人當離棄自己的道路;
不義的人當除掉自己的意念。
歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;
當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。
神向那些離棄驕傲和懇求祂憐憫的人,應許祂的赦免。
我呼籲你們在接下來的私禱中,
向喜愛施恩的神認罪,求憐憫。
(改編自賽五十五 7 及彌七 18)

音樂範例

下列的精選詩歌可用於認罪之前或之後。

傳統詩歌

主十架下(生命聖詩 121):
“Ah, Holy Jesus, How Hast Thou Offended,” by Johann Heermann。
“Beneath the Cross of Jesus,” by Elizabeth Clephane。
萬福源頭(生命聖詩 76):
“Come Thou Fount of Every Blessing,” by Robert Robinson。

我原是迷路羊(生命聖詩 411):
“I Was a Wandering Sheep,” by Horatius Bonar。

哈利路亞,奇妙救主(生命聖詩 130):
“Man of Sorrows,” by Philip Bliss。

神的兒子從天至(頌主新歌 124)

信心仰望(生命聖詩 296):
“My Faith Looks Up to Thee,” by Ray Palmer。

羔羊獨尊(生命聖詩 172):
“None Other Lamb,” by Christina Rossetti。

人手毫無能力(聖詩 499):
“Not What My Hands Have Done,” by Horatius Bonar。

救主受難(生命聖詩 118):
“O Sacred Head Now Wounded,” by Bernard of Clairvaux, translated by Paul Gerhardt。

奇妙十架(生命聖詩 122):
“When I Survey the Wondrous Cross,” by Isaac Watts。

現代詩歌

更新我心意(新歌頌揚 212):
“Change My Heart, O God,” by Eddie Espinosa。
“From Depths of Woe I Raise to Thee,”from Psalm 130, by Martin Luther, arranged by Indelible Grace。
“God Be Merciful to Me,” from Psalm 51 as in The Psalter, 1912, arranged by Indelible Grace。

深哉,天父的愛:
“How Deep the Father's Love,” by Stuart Townend。

合唱曲

“Behold the Lamb of God,” from Messiah, by George Frideric Handel。
“Behold the Lamb of God,” by Craig Courtney。
“Jesus, Lover of My Soul,” arranged by Mark Hayes。
“Lamb of God, What Wondrous Love,” by Russell Kane and Allan Petker, music by Gabriel Fauré。

真神羔羊(新歌頌揚 396):
“Lamb of God,” by Twila Paris。
“Pie Jesu,” by Andrew Lloyd Webber。
“Pie Jesu,” from Requiem in D Minor, by Wolfgang Amadeus Mozart。
“Wash Me Thoroughly,” from Chandos Anthem no. 3, by George Frideric Handel。
“Where Can I Run?” by Kurt Kaiser。

認罪參考資料

Bennett, Arthur, ed. The Valley of Vision: A Collection of Puritan Prayers and Devotions. Carlisle, PA: Banner of Truth Trust, 1975, esp. 121–77.

Book of Common Worship. Philadelphia: Board of Christian Education of the Presbyterian Church (USA), 1966, esp. 11–80.

Brink, Emily R., and John D. Witvliet, eds. The Worship Sourcebook. Grand Rapids: Calvin Institute of Christian Worship and Baker Books, 2004.

Old, Hughes Oliphant. Leading in Prayer: A Workbook for Worship. Grand Rapids: Eerdmans, 1995.

Rayburn, Robert G. O Come, Let Us Worship: Corporate Worship in the Evangelical Church. Grand Rapids: Baker Academic, 1980, esp. 303–13.

認罪音樂參考資料

詩歌集通常也包括有用的經文。

African American Heritage Hymnal. Chicago: GIA Publications, 2001.
Baptist Hymnal. Nashville: LifeWay, 2008.
Hymnal 1982 According to the Use of the Episcopal Church. New York: Church Publishing, 1985.
The Hymnal for Worship and Celebration. Waco: Word Music, 1986.
Lutheran Service Book. St. Louis: Concordia, 2006.
Psalter Hymnal. Grand Rapids: CRC Publications, 2007.
Songs of Fellowship. Vols. 1–4. Eastbourne, UK: Kingsway Music, 1991–2008.
Trinity Hymnal. Rev. ed. Philadelphia: Great Commission Publications, 1990.
Trinity Psalter. Philadelphia: Great Commission Publications, 1994.
The Worshipping Church. Edited by Don Hustad. Carol Stream, IL: Hope Publishing, 1990.

<< 上一页 - 下一页 >>