在前面第九、十章裡我曾經解釋過,沒有比教會領袖們在以福音原則為優先的敬拜道路中合一更為重要的了。想要依照福音的優先順序行事,我們就一定要瞭解當地的文化,找出我們教會在這個特殊環境裡提供神呼召的呼召。如果將專業基督徒的名和態度的進展擁有首座位,可以破壞一個共同的使命,來營造彼此的和諧,雖然個人喜好有所不同,這道使命卻使我們能在一個僅僅選擇的崇拜禮儀中同心敬拜。然而,即使這個行為準則聽起來很高,我都知道:這件事許多教會對敬拜不能達成共識的攔阻之一是音樂風格。
音樂能傳達人的價值觀,安定內心的感受,也能流露我們的心聲,遠比我們大多數人所能解釋的更深。慕引領信徒與神相交而選擇的音樂,可以讓信徒靈裡得到更深的感動,也可能造成孤獨隔離的聲音。音樂能感動人,也能引起排斥。一些人可能認為某種音樂風格很好、很適當,而熱切提倡。決定音樂是否恰當的因素,可能是傳統、熟悉度、覺得某種風格才能傳達合宜的事,或為了傳佈上帝的信念,認為某個風格可以吸引特定的年齡層或團體。這無法靠數學公式或聖經經文來證明,因此人們對敬拜音樂的反應往往是感情的成分多於理智。在選擇音樂時,可能會受到個人判斷、過去經驗、專家意見、對批評或贊同的反應等因素的影響,而且我們希望(也禱告祈求)能達到某種程度的共識。
清楚表達福音首原則
教會領袖們若想要追求教會在敬拜上的合一,最重要的策略是清楚而規律地表達福音原則。當他們的共同目標是再次重現福音 —— 對於聆呼召他們去教導和接觸的那些人,抱持尊重、體諒的態度和明智的方式 —— 他們才能比較容易解釋和執行選定的敬拜方式。經常教導福音的優先性,也可以幫助會友們,一方面學習接受和尊重與人不同的需要,同時也恪守聖經的教導,有健全的內容,尊崇神的表現,並且尊過去的傳統。新成立教會的領袖可能較有機會,簡單地照著教會所服事的對象,選擇一個(或一些)自認為合適的敬拜風格 —— 不過,所有的教會至終都會發展出自己的傳統,也遲早都會面臨後代信徒的挑戰。
統一的策略
當眾說紛紜、各有所好的時候,一個緩和張力的方法是在不同時間或地點提供不同風格(或不同語言)的敬拜聚會。不過這種做法只是權宜之計,最終會造成或散敬拜群體,而不是一個合一的教會身體。除非原來就計劃要將一部分信徒分出去成立另外一個教會,否則最好是努力多方取得共識,並且教導會眾學習服事彼此不同的敬拜需要的福音價值。
有些標準策略可以幫助我們,建立起大多數教會領袖們共同追求的共識。很明顯的,第一種做法是開始不時介紹會眾比較不熟悉的音樂。會眾不熟悉它們,可能是因為它們比較新潮,或比較傳統(很多現代教會正重新發現傳統詩歌的優美和深度),也可能是來自不同國家(在人口流動率高的多元文化地區,為了有效地傳福音,可能需要新的敬拜風格)。在會眾熟悉或普遍接受這個新樂曲之前,每隔幾週重複一次,或者使用於比較不正式的聚會中,或在敬拜的特別時段(像是聚會正式開始之前聚集的時間)。這麼做的目的不是要暗增加入新音樂,而是讓會眾有時間去調整、反應,並且學習如何彼此相愛。
傳統聖詩新編樂曲
既能介紹新風格又尊重傳統的另外一個做法是,替傳統聖詩的歌詞翻新的曲調。雅各・伍德(James Ward)〈哦,我既我有千萬舌頭〉(O For a Thousand Tongues,〈萬古磐石〉(Rock of Ages);維琦・庫克(Vikki Cook),〈在神的寶座前〉(Before the Throne of God Above),「不滅的恩典」(Indelible Grace);〈興起,我靈興起〉(Arise, My Soul, Arise),〈神啊,憐憫我〉(God Be Merciful to Me);紅山樂團(Red Mountain Music),〈基督之愛何等豐富〉(The Love of Christ Is Rich and Free)的作品,弗蘭克林基督社區教會(Christ Community Church in Franklin, Tennessee)在這方面都有很傑出的表現(最後三個的網址,見附錄)。
類似的曲調和歌詞
另一個策略是選用一些新詩歌,它們在風格上很接近會眾們已經熟悉的音樂。葛里翰・肯瑞克(Graham Kendrick;如〈耶穌發光〉(Shine, Jesus, Shine)),和凱斯・蓋蒂與史都華・湯生生,湯生生(Keith Getty and Stuart Townsend;〈在基督裡〉(In Christ Alone),〈深哉,天父的愛〉(How Deep the Father's Love);〈哦,等候黎明〉(Oh, to See the Dawn))的現代詩歌都富含神學意義,可做為聯繫傳統與現代音樂風格的橋樑。馬可・羅瑞和巴布・格林(Mark Lowry and Buddy Greene;〈馬利亞,妳可知道〉(Mary, Did You Know))也是如此。
為傳統樂曲配新詞
教會也可以選擇會眾們熟悉、在風格上可以被教會文化接受的旋律,加上新的歌詞。〈高原大教堂〉(Highland Cathedral)是一首偉大的風笛樂曲,雖然它是近代的作品,因為教會會眾和神藉經常使用,已成為大家都很熟悉的曲調。雖然為樂曲翻新詞可能觸犯了版權,不被出賣,不過這曲調特別適合敬拜,因此詩班、教會、和婚禮籌辦人已經得到當地使用許可,能配合《寶血贖回》(Bought by the Blood;見 395 頁)的歌詞使用。教會也可以換寫年輕人和不同種族的詩歌創作者,為教會或文化熟悉的古老曲調撰寫新詞。例如,〈復活節清晨〉(Easter Dawn;見 396 頁)的歌詞,可用於傳統合唱曲〈創造聖詩〉(Creation Hymn)或〈美國聖詩〉(American Hymn;因多明哥(Placido Domingo)再次普及的曲調,後者來自電影《伊甸園之東》(East of Eden)。全新的音樂往往對傳統感受造成比較強的衝擊,所以鼓勵人為大家熟悉的曲調編寫新詞,可以為教會增添新氣象,卻避免引起太大的震撼。【1】
每個世代和民族都該更相信,自己能對延續教會的生命和敬拜有所貢獻。如果教會不容許新相,那些將要傳承教會事工的年輕一輩就會失去熱忱,不想參與。用熟悉的旋律唱新的歌詞,可能是鼓勵新改變的一個溫和方式,以維持全體會眾敬拜的活力。何況,這使得年輕的一代有機會可以再次發現,並深深喜愛傳統詩歌美妙的旋律(見接下來幾頁)。
當然,這些策略都帶有一些風險。教會裡有些人可能認為新曲調對這些「神聖的」傳統詩歌不夠尊重,也不適當。其他人可能說為舊曲新編的歌詞不如原來的好,或沒那麼合適。最後,也可能有人會顧慮:如果採用世俗文化的樂曲,會帶入太多不恰當的文化價值。這些顧慮可能是正確的,我們不應該毫不考慮地撇在一邊。但同時,我們也要幫助會眾明白,他們不熟悉的許多聖樂曲調,原本的歌詞和他們知道的不同(例如,〈奇異恩典〉(Amazing Grace))。
宗教改革者很樂意借用屬世文化裡的音樂形式,用來鼓勵會眾開口頌讚。事實上,幾乎每一個偉大的宣教活動,都因採用傳統曲調,配上不同語言的歌詞而大受歡迎,所有的詩歌在創作時都是「現代音樂」。有些我們認為很高尚的聖樂,在創作時都是很前衛的(例如,以撒・華茲的《奇妙十架》)。想要將教會敬拜與很艱難的歷史,並且往前伸展到未來的敬拜方式,挑戰是永遠避免不了的,不過,那些能在福音優先性裡生根建造的教會,最有潛力應付這些挑戰。
寶血贖回 Bought by the Blood
布萊恩.柴培爾 作詞 Lyrics by Bryan Chapell
曲調可以採用由卡布和羅弗(M. Korb and U. Roever)的作品《高原大教堂》
1. 屬天無瑕羔羊寶血贖回,
釘痕雙手釋放屬地捆綁;
倚靠神愛大能,祂將我罪
與不堪的我釘在十架上。
副歌
馳或召我前去遠地,
要我捨棄安適和名利,
願每日獻我生命,
忠心事主不遺。
2. 放膽到我王永恆寶座前,
披戴基督美麗公義白衣,
倚靠神愛大能,背負十架,
充滿聖靈,奔赴聖潔使命。
副歌
3. 主,現在助我為福音爭戰,
無論清晨暗夜,恩典夠用;
倚靠神愛大能,高舉十架,
我心切望經愛救主掌權。
副歌
復活節清晨 Easter Dawn
布萊恩.柴培爾 作詞 Lyrics by Bryan Chapell
曲調可採用由布萊恩・柴培爾和柯特尼(C. Courtney)編寫的合唱曲《創造聖詩》,或李・賀爾治(Lee Holdridge)的《美國聖詩》(出自世紀電影《伊甸園之東》)
眾天使仰鑒日出,
驅散天際清晨暗影,
沉沉暗夜瞬間轉現榮景,
甚至天使使眼睛無法巡視。
光芒照耀朱紅山頂,
顯明寶血流灑之地。
萬物嘆息;風聲悲戚破繞。
被罪捆綁大地黯然無語。
主遠離!
棧段: 黎明時分,天使問道:
「為何在死人中找祂?」
「主活,復活,脫離墳墓!
光明斬斷死亡鎖鏈。
輕絕繞為屬天勝利!
你罪跡已永遠勝過;
罪遠離!」
段: 黎明時分,我靈醒覺,
頌讚我主,統領諸天。
倚靠恩典大能祂能復活
因信,復活生命屬我。
被贖,我宣告這復活黎明,
神子賜下盼望,我高聲說,
「祂復活!」




文献参考:
【1】我也願鼓勵現代作曲者為這類的歌詞譜寫新曲。
|